Prevod od "ona mu" do Češki


Kako koristiti "ona mu" u rečenicama:

Ali kada je Da Vinèi konaèno ukljuèio mašinu.. Ona mu je dala mnogo više nego što je oèekivao.....
Ale když svúj vynález poprvé spustil, dostalo se mu mnohem víc, než očekával...
Ona mu je omoguæila pristup do trezora, plakala na rastanku i odšetala dva miliona teža.
Umožní mu přístup do trezoru, rozbrečí se na lavici obžalovaných a odkráčí si se 2 miliony.
Ja ga volim, a ona mu se divi.
Miluju ho a ona ho obdivuje.
Ona mu je uzela oèi, to je ono što ona radi.
Vyškrábala mu oči, jako všem. Na to táta neumřel.
Možda ima još jednu ženu sa strane, a ti mu se sviðaš, ali ona mu je seksualno privlaèna.
Možná má ještě další milenku. Ty se mu líbíš, ale ona ho sexuálně přitahuje.
Ujutro, on joj je napravio doruèak, a ona mu je isprièala o svom planu da se preseli u Seattle pa da može uhoditi i udati se za...
Ráno jí udělal snídani a ona mluvila o svém plánu přestěhovat se do Seattlu, aby mohla sledovat a vzít si...
Došao je èak ovamo a ona mu ne želi pružiti drugu šansu?
On přijel sem a Lena mu nedala druhou šanci?
Ona mu ide na živce, ne ceni je kao lekara i stalno je vreða.
Je z ní otrávený, nerespektuje ji jako doktora, neustále ji uráží.
Ipak, ona mu je pomogla pobeæi i prvi put.
Koneckonců to byla ona, kdo mu pomohl - utéct.
Ne, ona mu se neæe izviniti.
Takže ne, ona se omlouvat nebude.
Ona mu nije uzvratila i njemu se to nije svidelo.
Ona to neopětovala a mu se to nelíbilo.
Otkupio od makroa, izleèio, i ona mu je rodila sina.
Vykoupil jí od pasáku a ona mu pak porodila dítě.
Ona mu je i dalje u srcu, neka joj je laka crna zemlja.
Ano. Ale on jí pořád miluje. Bůh žehnej její duši.
Bree je unajmila Eddie-a da pomaže u sredu, a ona mu je pomogla zauzvrat.
Bree najala Eddieho, aby jí chodil ve středu pomáhat. A na oplátku pomohla ona jemu.
Pronašao ju je kad je imao 20, ali ona mu je zalupila vrata u lice.
Našel ji, když mu bylo 20, ale zavřela mu dveře před nosem.
Ona mu je upravo postala sledeæa meta, a on je postao moja.
Právě se z ní stal jeho další cíl. A on se stal mým.
Ona mu je dala porodični novac, i otvorio je restoran, postigao veliki uspeh, a onda je odbacio kao lošu naviku.
Dala mu všechny peníze, které jí rodina zanechala, a otevřel si restauraci. Měl velký úspěch a pak ji odhodil jako kus klacku. Takže víš co?
Ona mu neæe dati sastojak, zar ne, Veliki Štrumpfe?
Že jim nedá ten recept, Taťko?
Valjda su se posvaðali i kad on nije gledao ona mu je zabila sjekiru u glavu."
Asi se dostali do hádky, a když se nedíval, tak mu do hlavy zarazila sekeru.
Ona mu je rekla da bude pažljiv prema tebi.
Požádala ho, aby se o tebe postaral.
Da, ali ona mu je ljubav života.
Jo, ale ona je láska jeho života!
Da, ona mu analizira podatke sa kljuèa.
Ano, pomáhala mu ta data analyzovat.
Samo sluša cijelu njezinu priču o građevinskih dozvola i Cijela stvar sa zmijama, a ja ne znam kako je on to radi, ali kunem se Bogom, na kraju tog razgovora, ona mu napiše ček na 30 $.
Prostě si jen vyslechl její problém se stavebním povolením a těmi hady a nechápu, jak to udělal, ale přísahám, že mu na konci ona napsala šek na 30 dolarů.
Ona mu verovatno sada govori sve što zna o tebi, a to je mnogo.
Pravděpodobně mu řekne vše, co o tobě ví, a že je toho dost.
"Kakva lubenica g-dine Rend?", a ona mu odmah ispred nosa.
Válel jsem se smíchy. "Cože? Jaký meloun?"
Naravno, voli da je sluša glasnije nego ja ali ona mu pruža takvu sreæu da se ne usuðujem da mu je uskratim.
Má ji však radši hlučnější, než se líbí mně, ale... Má z toho tolik potěšení, že nemám to srdce zakázat mu to.
Ona mu je zatrovala krv. Umro je kad je meni bilo 11.
Zemřel na otravu krve. Zemřel, když mi bylo 11.
Ali počeka još sedam dana, pa opet ispusti golubicu, a ona mu se više ne vrati.
I čekal ještě sedm dní jiných, a opět vypustil holubici, kterážto nevrátila se k němu více.
A ona mu reče: Ja sam kći Vatuila sina Melšinog, koga rodi Nahoru.
Jemužto odpověděla: Dcera jsem Bathuele, syna Melchy, kteréhož porodila Náchorovi.
I odvede je Isak u šator Sare matere svoje; i uze Reveku, i ona mu posta žena, i omile mu.
I uvedl ji Izák do stanu Sáry matky své, a vzal Rebeku, a měl ji za manželku, a miloval ji.
I ona mu rodi Zomrana i Joksana i Madana i Madijana i Jesvoka i Soijena.
Kterážto porodila jemu Zamrana, a Jeksana, a Madana, a Madiana, Jezbocha a Suecha.
A Aron se oženi Jelisavetom kćerju Aminadavovom, sestrom Nasonovom; i ona mu rodi Nadava i Avijuda i Eleazara i Itamara.
Pojal pak Aron Alžbětu, dceru Aminadabovu, sestru Názonovu, sobě za manželku; kterážto porodila jemu Nádaba, Abiu, Eleazara a Itamara.
I Eleazar, sin Aronov, oženi se jednom od kćeri Futilovih, i ona mu rodi Finesa.
Eleazar pak syn Aronův vzal jednu ze dcer Putielových sobě za manželku; kteráž mu porodila Fínesa.
I inoča njegova, koja beše u Sihemu, i ona mu rodi sina, i nade mu ime Avimeleh.
Ženina také jeho, kterouž měl v Sichem, i ta porodila jemu syna, a dala mu jméno Abimelech.
A kad se vraćaše Jeftaj kući svojoj u Mispu, gle, kći njegova izidje mu na susret s bubnjevima i sviralama; ona mu beše jedinica, i osim nje ne imaše ni sina ni kćeri.
Když se pak navracoval Jefte do Masfa k domu svému, aj, dcera jeho vyšla jemu vstříc s bubny a s houfem plésajících; kterouž měl toliko jedinou, aniž měl kterého syna aneb jiné dcery.
A ona mu reče: Oče moj, kad si otvorio usta svoja ka Gospodu, učini mi, kako je izašlo iz usta tvojih, kad te je Gospod osvetio od neprijatelja tvojih, sinova Amonovih.
Jemuž ona odpověděla: Můj otče, jestliže jsi tak řekl Hospodinu, učiň mi podlé toho, jakžs mluvil; kdyžť jen dal Hospodin pomstu nad nepřátely tvými, Ammonitskými.
A kod nje beše zaseda u sobi; i ona mu reče: Eto Filisteja na te, Samsone! A on pokida gužve, kao što se kida konac od kudelje kad oseti vatru; i ne dozna se za snagu njegovu.
(V zálohách pak nastrojeni byli někteří u ní v komoře.) I řekla jemu: Filistinští na tě, Samsone. A on roztrhl houžve, jako by přetrhl nit koudelnou, přistrče k ohni, a není poznána síla jeho.
I ona mu dosadjivaše svojim rečima svaki dan i navaljivaše na nj, i duša mu prenemože da umre.
Když tedy trápila jej slovy svými každého dne, a obtěžovala jej, umdlena jest duše jeho, jako by již měl umříti.
Ona mu reče: Star čovek izlazi ogrnut plaštem.
Odpověděla jemu: Muž starý vystupuje a jest oděný pláštěm.
A ona mu reče: Ne, brate, nemoj me osramotiti, jer se tako ne radi u Izrailju, ne čini to bezumlje.
Kterážto řekla jemu: Nikoli, bratře můj, nečiň mi násilí, nebo ne tak se má díti v Izraeli. Neprovoď nešlechetnosti této.
A ona mu reče: Gospodaru moj, ti si se zakleo Gospodom Bogom svojim sluškinji svojoj: Solomun, sin tvoj, biće car posle mene, i on će sedeti na prestolu mom.
I odpověděla jemu: Pane můj, ty jsi přisáhl skrze Hospodina Boha svého služebnici své, řka: Šalomoun syn tvůj kralovati bude po mně, a on seděti bude na stolici mé.
Tada odgovori car i reče: Podajte onoj živo dete, nemojte ga ubiti, ona mu je mati.
K čemuž odpovídaje král, řekl: Dejtež této dítě to živé, a nikoli nezabijejte ho, onať jest matka jeho.
Tada car zapita ženu, i ona mu pripovedi.
Tedy tázal se král ženy, kteráž vypravovala jemu.
Potom otide Esron ka kćeri Mahira oca Galadovog, i oženi se njom kad mu beše šezdeset godina, i ona mu rodi Seguva.
Potom všel Ezron k dceři Machira otce Galádova, kterouž on pojal, když byl v šedesáti letech. I porodila jemu Seguba.
Zato Sisan dade kćer svoju Jaraji, sluzi svom za ženu; a ona mu rodi Ataja.
Protož dal Sesan dceru svou Jarchovi služebníku svému za manželku, kteráž porodila mu Attaie.
Vredna je žena venac mužu svom; a koja ga sramoti, ona mu je kao trulež u kostima.
Žena statečná jest koruna muže svého, ale jako hnis v kostech jeho ta, kteráž k hanbě přivodí.
1.0965938568115s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?